[Event "Tata Steel-A 85th"] [Site "Wijk aan Zee"] [Date "2023.01.29"] [Round "13"] [White "Giri, Anish"] [Black "Rapport, Richard"] [Result "1-0"] [Annotator "Giri,Anish"] [ECO "B60"] [WhiteElo "2764"] [BlackElo "2740"] [WhiteFideId "-1"] [WhiteFideId "-1"] [PlyCount "77"] [EventDate "2023.01.13"] [EventType "tourn"] [EventRounds "13"] [EventCountry "NED"] [EventCategory "20"] [SourceTitle "CBM 212"] [Source "ChessBase"] [SourceDate "2023.02.28"] [SourceVersion "1"] [SourceVersionDate "2023.02.28"] [SourceQuality "1"] {[%evp 0,77,42,18,57,57,95,95,95,91,65,64,95,50,119,87,95,85,96,5,74,48,30,22,2,18,38,-40,21,0,39,28,20,-9,28,-14,-25,-60,12,5,24,8,8,8,34,15,25,9,31,31,47,46,52,64,107,47,72,47,66,54,54,61,85,50,78,74,71,30,28,28,256,276,320,320,280,280,209,207,241,424]} 1. e4 c5 2. Nf3 d6 {I recalled Richard playing a bunch of different openings, but I must admit the Sicilian he was about to play, was not on the top of my list. Ich erinnerte mich daran, dass Richard einen Haufen verschiedener Eröffnungen gespielt hatte, aber ich muss zugeben, dass der Sizilianer, den er spielen wollte, nicht ganz oben auf meiner Liste stand.} 3. d4 cxd4 4. Nxd4 Nf6 5. Nc3 Nc6 {Classical Sicilian wasn't too unexpected yet, because Richard has done it at the Candidates, in the final round against Nepo, the eventual winner. Klassisches Sizilianisch kam nicht ganz unerwartet, denn Richard hat es bereits in der letzten Runde des Kandidatenturniers gegen Nepo, den späteren Sieger, gespielt.} 6. Bg5 g6 $5 {This came as a surprise from Richard, but I had seen this line passing by, not least thanks to the efforts of Daniil Dubov, who plays this line a lot, though I guess mainly in the games with a faster time control. I have also encountered it multiple times in my lichess bullet practice and after continuously getting into trouble with White, I have eventually found a practical bullet antidote. Das war eine Überraschung von Richard, aber ich hatte diese Variante schon gesehen, nicht zuletzt dank der Bemühungen von Daniil Dubov, der sie oft spielt, wenn auch wohl hauptsächlich in den Partien mit schnellerer Zeitkontrolle. Auch ich bin in meiner Lichess-Bullet-Praxis mehrfach darauf gestoßen, und nachdem ich mit Weiß immer wieder in Schwierigkeiten geraten war, habe ich schließlich ein praktisches Bullet-Gegenmittel gefunden.} 7. Bxf6 exf6 8. Bb5 $5 {I spent quite some time here, thinking if I am seriously going to play my bullet openings in this very crucial game, instead of trying to recollect the actual theory and win the d6 pawn. After quite some thoughts, I decided that yes, I am going to. Ich habe einige Zeit damit verbracht, darüber nachzudenken, ob ich in dieser sehr wichtigen Partie ernsthaft meine Bullet-Eröffnungen spielen werde, anstatt zu versuchen, die eigentliche Theorie zu rekapitulieren und den d6-Bauern zu gewinnen. Nach einigem Nachdenken habe ich beschlossen, ja, das werde ich tun.} (8. Bc4 Bg7 9. Ndb5 O-O 10. Qxd6 {is the old main-line, which is pretty much what Black is hoping for, with the f5 break looming. ist die alte Hauptvariante, was so ziemlich das ist, was sich Schwarz erhofft, da der f5-Durchbruch droht.}) 8... Bd7 9. Bc4 $5 Bg7 10. Nxc6 {The point of the previous move, now Black has to capture with the bishop, since the bishop is no longer hanging on b5 after bxc6 and White can just collect the d6 pawn. Der Punkt des vorherigen Zuges, jetzt muss Schwarz mit dem Läufer schlagen, da nach bxc6 der Läufer nicht mehr auf b5 hängt und Weiß einfach den d6-Bauern einsammeln kann.} Bxc6 {Without the knights the position is much less exciting. White has control over the d5 square, in Sveshnikov variation style, while Black isn't going to get much fun going, even after the thematic f5 break. Ohne die Springer ist die Stellung viel weniger aufregend. Weiß hat die Kontrolle über das Feld d5 im Stil der Sweschnikow-Variante, während Schwarz nicht viel Spaß haben wird, selbst nach dem thematischen f5-Hebel.} 11. O-O O-O 12. Qd3 {It seems more sensible to start with Qd3, rather than Nd5, which would allow the queenside expansion with b5. Es scheint sinnvoller zu sein, mit Dd3 zu beginnen, als mit Sd5, was die Erweiterung des Damenflügels mit b5 ermöglichen würde.} Rc8 {Now f5 becomes more of a realistic idea, due to the pressure along the c-file. Jetzt wird f5 aufgrund des Drucks entlang der c-Linie zu einer realistischen Idee.} 13. Nd5 {I was very happy with my knight here. Ich war sehr zufrieden mit meinem Springer hier.} Re8 14. c3 {For a second I thought the position seems too good to be true, but with the strong next move, Richard reminded me that it can't be this easy. Eine Sekunde lang dachte ich, die Stellung sei zu schön, um wahr zu sein, aber mit dem nächsten starken Zug erinnerte mich Richard daran, dass es nicht so einfach sein kann.} Bd7 $1 {A strong rerouting move. I didn't see much point to it, since I saw I can meet with Bb5, but upon closer inspection I realized that Bc6 back is stronger than it looks, as it contains a positional 'threat' of Bxd5!. Ein starker Umleitungszug. Ich sah nicht viel Sinn darin, da ich sah, dass ich Lb5 antworten kann, aber bei näherer Betrachtung erkannte ich, dass Lc6 zurück stärker ist, als es aussieht, da es eine positionelle 'Drohung' Lxd5! beinhaltet.} 15. Bb5 Bc6 $1 {Now Black wants to take on d5, which isn't immediately obvious, but has to do with the fact that it's crucial for white to control the d5 square with the bishop. After considering all the options, I realized I don't see even the slightest hint of an edge here and have to look after 16.Bc4 Bd7 again. Jetzt will Schwarz auf d5 schlagen, was nicht sofort offensichtlich ist, aber mit der Tatsache zu tun hat, dass es für Weiß entscheidend ist, das Feld d5 mit dem Läufer zu kontrollieren. Nachdem ich alle Optionen in Betracht gezogen habe, ist mir klar geworden, dass ich hier nicht einmal den kleinsten Hinweis auf einen Vorteil sehe und nach 16.Lc4 Ld7 erneut schauen muss.} 16. Bc4 Bd7 {The deeper I delved into the position, the more I realized that I had been too happy with myself and in fact all I have is a pretty much equal position which is just a tad easier to play. Je mehr ich mich in die Stellung vertiefte, desto mehr wurde mir klar, dass ich zu zufrieden mit mir selbst war und dass ich eigentlich nur eine ziemlich gleichwertige Stellung habe, die nur einen Tick leichter zu spielen ist.} 17. Rfe1 $1 {Not a thrilling idea, to just allow f5, but in fact this is the best White has. In the resulting positions it is still slightly easier to play with White, thanks to the pretty knight on d5 and a somewhat weak d6 pawn. Es ist keine aufregende Idee, einfach f5 zuzulassen, aber in der Tat ist dies das Beste, was Weiß hat. In den daraus resultierenden Stellungen ist es immer noch etwas einfacher, mit Weiß zu spielen, dank des hübschen Springers auf d5 und eines etwas schwachen d6-Bauern.} (17. Ne3 {was another idea I considered at first, but the problem is the Bh6! resource, right away or after including 17...Bc6 18.Bd5. war eine weitere Idee, die ich zuerst in Betracht zog, aber das Problem ist die Ressource Lh6! direkt oder nach 17...Lc6 18.Ld5.}) 17... f5 {In fact the engine suggests to delay this push with 17...Rc5 and after 18.Bb3 to start with 18...a5!?, but I also expected the immediate f5. Tatsächlich schlägt die Engine vor, diesen Vorstoß mit 17...Tc5 zu verzögern und nach 18.Lb3 mit 18...a5!? zu beginnen, aber ich habe auch das sofortige f5 erwartet.} 18. Bb3 {The simplest moves are often the best. Die einfachsten Maßnahmen sind oft die besten.} fxe4 19. Rxe4 Bf5 {The computer tries to get a slightly lightly better version with 19...Re5 20.Rxe5 Bxe5 but to a human eye it's hard to spot the differences right away. Der Computer versucht, mit 19...Te5 20.Txe5 Lxe5 eine leicht bessere Variante zu erhalten, aber für ein menschliches Auge ist es schwer, die Unterschiede auf Anhieb zu erkennen.} (19... Re5 20. Rxe5 Bxe5) 20. Rxe8+ Qxe8 21. Qd2 Be6 {Richard was playing pretty solid here, but my position now felt better, ever so slightly. Richard spielte hier ziemlich solide, aber meine Position fühlte sich jetzt etwas besser an.} 22. Rd1 {This is more clever than the more superficial Re1 move. There is nothing to do on the e-file, while some potential pressure on the d6 pawn can be a factor. Das ist cleverer als der oberflächlichere Zug Te1. Auf der e-Linie gibt es nichts zu tun, während ein möglicher Druck auf den d6-Bauern ein Faktor sein kann.} Qd7 23. h3 {Maybe Ne3 first was a tad more accurate, but I wanted to give my king some luft, before deciding what to do next. Also I was considering some queen moves potentially, like Qf4/Qg5 or Qe3. Vielleicht wäre Ne3 zuerst ein bisschen genauer gewesen, aber ich wollte meinem König etwas Luft verschaffen, bevor ich entscheide, was ich als Nächstes mache. Außerdem habe ich einige mögliche Damenzüge in Betracht gezogen, wie Df4/Dg5 oder De3.} b5 24. Qf4 Rc5 25. Ne3 $1 Be5 $6 {Natural move, but the bishop is in the way here apparenty, while it kicks the queen to an even better square. Natürlicher Zug, aber der Läufer ist hier offensichtlich im Weg, während er die Dame auf ein noch besseres Feld schickt.} (25... Re5 $1 {This is a much more harmonious way to guard the d6 pawn, but to be frank I also didn't quite understand what exactly Black should be doing during the game, I just felt that things were starting to go well for me. Das ist eine viel harmonischere Art, den d6-Bauern zu schützen, aber um ehrlich zu sein, verstand ich auch nicht ganz, was genau Schwarz während der Partie tun sollte, ich hatte nur das Gefühl, dass die Dinge für mich gut zu laufen begannen.}) 26. Qe4 Kg7 27. f4 {I felt it was time for action and decided to override my instincts and push pawns, upping the level of the heat. Ich spürte, dass es an der Zeit war, zu handeln, und beschloss, meine Instinkte zu überwinden und die Bauern vorzustoßen, um die Hitze zu erhöhen.} ({The computer points out a much more elegant and efficient way to do things. Der Computer zeigt einen viel eleganteren und effizienteren Weg auf, die Dinge zu erledigen.} 27. Bxe6 $1 {Unfortunately, unless I saw a forced win I was rather dismissive of this capture, since I didn't want black to regain control over the crucial d5 square. However, this works due to some concrete factors. Solange ich keinen forcierten Gewinn sah, war ich diesem Schlagen leider ziemlich abgeneigt, da ich nicht wollte, dass Schwarz die Kontrolle über das entscheidende Feld d5 zurückerlangt. Dies funktioniert jedoch aufgrund einiger konkreter Faktoren.} fxe6 28. Ng4 $1 {A nasty resource. The knight turns out to be really good here, pressuring the e5 bishop. Eine gemeine Ressource. Der Springer erweist sich hier als wirklich gut und setzt den Läufer auf e5 unter Druck.} Qc7 29. Qe3 {with f4 being a threat. 29...Kf7 is the only move, which isn't too harmonious. The computer also likes 29.Kf1! which is even more sophisticated, preparing for some concrete variations after Nxe5 Rxe5 Qd4, where back rank might matter. , wobei f4 eine Drohung ist. 29...Kf7 ist der einzige Zug, der nicht allzu harmonisch ist. Der Computer mag auch 29.Kf1!, was noch raffinierter ist und einige konkrete Varianten nach Sxe5 Txe5 Dd4 vorbereitet, wo die Grundreihe eine Rolle spielen könnte.}) 27... Bf6 28. g4 {Played quite quickly. It was not the moment to hesitate. Besides just advancing for the psychological effect, the move also has a very concrete point, there is a threat of Bxe6 fxe6 g5 Be7 Qd4+ followed by Qxc5. Ziemlich schnell gespielt. Es war nicht der Moment zu zögern. Neben dem psychologischen Effekt hat der Zug auch einen sehr konkreten Punkt: Es droht Lxe6 fxe6 g5 Le7 Dd4+ gefolgt von Dxc5.} h6 {I didn't expect this move and almost blitzed out a reply that I had prepared for 28...Kg8 which actually was the best move there. Ich hatte diesen Zug nicht erwartet und hätte fast eine Antwort auf 28...Kg8 geblitzt, was eigentlich der beste Zug war.} 29. Bd5 $6 {Missing a very neat tactical motif. Übersieht ein sehr hübsches taktisches Motiv.} (29. Bxe6 $1 fxe6 30. h4 $1 {renewing the threat of g5 Qd4+ Qxc5. Black is in quite some trouble here and has to try and survive with 30...Kf7!, when after h5, Qh7+ and g5 there will be quite a dangerous attack facing him. was die Drohung g5 Dd4+ Dxc5 erneuert. Schwarz steckt hier in ziemlichen Schwierigkeiten und muss versuchen, mit 30...Kf7! zu überleben, worauf nach h5, Dh7+ und g5 ein gefährlicher Angriff auf ihn zukommt.}) 29... Bxd5 $1 {Richard exploits the opportunity and sets up timely counterplay. Richard nutzt die Gelegenheit und setzt rechtzeitig zum Gegenspiel an.} 30. Nxd5 Rc4 $1 {I underestimated Black activating the rook via the 4th rank, but at this point I just had to go with the flow. Ich hatte unterschätzt, dass Schwarz den Turm über die 4. Reihe aktivieren würde, aber zu diesem Zeitpunkt musste ich einfach mit dem Strom schwimmen.} 31. Qf3 Qe6 {Black is getting all the pieces to work together again. Schwarz ist dabei, alle Figuren wieder zusammenzufügen.} 32. f5 $5 {Bh4, Re4 were all coming so the only way is to go forward at this point. Lh4, Te4 standen alle ins Haus, also ist an diesem Punkt der einzige Weg, vorwärts zu gehen.} gxf5 33. Nf4 $5 {The other option 33.Ne3 which I liked initially got dismissed due to 33...fxg4 34.hxg4 Qe4!? which annoyed me greatly, so I switched to this idea. Die andere Option 33.Se3, die mir anfangs gefiel, wurde aufgrund von 33...fxg4 34.hxg4 De4!? verworfen, was mich sehr ärgerte, also wechselte ich zu dieser Idee.} Qe5 {I was actually recalling Richard surviving a game against Ding Liren exchange down, which made me wonder how bad was 33...Rxf4!?. However, this time he didn't want to part with his rook. There was no need to, as well. In fact at this point Black already has some options, since even 34...Qe7!? is apparently a good move as well. The thing is that even though White may get good control of the f5 square, the king is too weakened to expect to get much from this position. Ich erinnerte mich gerade daran, dass Richard eine Partie gegen Ding Liren mit Minusqualität überlebte, was mich dazu brachte, mich zu fragen, wie schlimm 33...Txf4!? war. Dieses Mal wollte er sich jedoch nicht von seinem Turm trennen. Es bestand auch keine Notwendigkeit dazu. Tatsächlich hat Schwarz zu diesem Zeitpunkt bereits einige Optionen, denn auch 34...De7!? ist offensichtlich ein guter Zug. Die Sache ist die, dass, auch wenn Weiß das Feld f5 gut kontrollieren kann, der König zu geschwächt ist, um von dieser Stellung viel zu erwarten.} (33... Rxf4 $5 34. Qxf4 Qxa2 $1 {Black is okay here. Schwarz steht hier ordentlich.}) (33... Qe7 34. Nh5+ Kg8 35. Qxf5 Be5 {Black is just very fine here if you look more closely. Schwarz steht hier einfach sehr gut, wenn man genauer hinsieht.}) 34. Nh5+ {Now obviously 34...Kg6?? is losing to 35.Rxd6, so I was focussed on Kh7 and Kg8/Kh8. After Kh7 35.Rf1 looked promising and after Kg8/Kh8 I suddenly saw a fascinating variation with 35.Qa8+ Kh7 36.Qe8!! Rc7(??) 37.Rd5!. Excited about the resource that had just occured to me and before I could continue calculating these lines, Richard suddenly made his move. Offensichtlich verliert jetzt 34...Kg6?? gegen 35.Txd6, also konzentrierte ich mich auf Kh7 und Kg8/Kh8. Nach Kh7 sah 35.Tf1 vielversprechend aus und nach Kg8/Kh8 sah ich plötzlich eine faszinierende Variante mit 35.Da8+ Kh7 36.De8!!! Tc7(??) 37.Td5!. Aufgeregt über die Ressource, die mir gerade in den Sinn gekommen war, und bevor ich diese Varianten weiter berechnen konnte, machte Richard plötzlich seinen Zug.} Kg6 $4 {It was quite shocking to see this happen, because the incoming cheapo was the entire point of the sequence that I played so far and from a mile away I wouldn't expect this to ever happen, let alone at such a crucial moment. Es war ziemlich schockierend zu sehen, dass dies passierte, denn der kommende Billigtrick war ja der ganze Sinn der Sequenz, die ich bisher gespielt habe, und aus der Ferne hätte ich nicht erwartet, dass dies jemals passieren würde, geschweige denn in einem so entscheidenden Moment.} (34... Kh7 35. Rf1 b4 {is okay for Black, as he gets enough counterplay. ist für Schwarz in Ordnung, da er genug Gegenspiel bekommt.}) (34... Kg8 35. Qa8+ {This is neither better, nor worse than other moves. The natural 35.Rf1 would be the alternative, with dynamic equality, even though White's position may seem more threatening at this point. Dies ist weder besser noch schlechter als andere Züge. Das natürliche 35.Tf1 wäre die Alternative, mit dynamischer Gleichgewicht, auch wenn die weiße Stellung zu diesem Zeitpunkt bedrohlicher erscheinen mag.} Kh7 36. Qe8 Bg7 $1 {This was the simple resource that I hadn't yet seen. Also possible is to start with 36...fxg4 37.Qxf7 Bg7, when White should stop trying and just simplify into a draw. Das war die einfache Ressource, die ich noch nicht gesehen hatte. Es ist auch möglich, mit 36...fxg4 37.Dxf7 Lg7 zu beginnen, wenn Weiß seine Versuche einstellen und einfach in ein Remis abwickeln sollte.} (36... Rc7 $2 37. Rd5 $3 {is indeed picturesque. ist in der Tat malerisch.})) 35. Rxd6 $1 {I spent quite some time to verify that I didn't blunder anything, because that is the luxury one can afford in classical chess and also because of the importance of this moment. I noticed that 35...Kg5!? exists, but then after spotting 36.Rd5! I knew this must be all over. Ich habe einige Zeit damit verbracht, mich zu vergewissern, dass ich nichts übersehen habe, denn das ist der Luxus, den man sich im klassischen Schach leisten kann, und auch wegen der Bedeutung dieses Moments. Ich bemerkte, dass 35...Kg5!? existiert, aber als ich dann 36.Td5! sah, wusste ich, dass das alles vorbei sein musste.} Kg5 36. Rd5 $1 {This is the clinical way. It's over now. Das ist der klinische Weg. Jetzt ist es vorbei.} Qe1+ 37. Kg2 Be7 {The rest is easy and of course instead of trying to find a checkmate, I just traded queens, even further improving on the saying that it's better to win a queen than to go for a checkmate, because the checkmate can suddenly not be there. Der Rest ist einfach, und natürlich habe ich, anstatt zu versuchen, ein Schachmatt zu finden, einfach die Damen getauscht, sogar eine Verbesserung des Sprichworts, dass es besser ist, eine Dame zu gewinnen, als ein Schachmatt anzustreben, da das Schachmatt plötzlich nicht mehr da sein kann.} 38. Rxf5+ Kh4 39. Qg3+ {Black gets mated in the endgame anyway and so Richard resigned. At this point also Jorden's position clarified and it has become quite clear that this victory was going to be special. Schwarz wird im Endspiel sowieso matt gesetzt und so gab Richard auf. Zu diesem Zeitpunkt klärte sich auch Jordens Stellung und es wurde klar, dass dieser Sieg etwas Besonderes sein würde.} 1-0
Embed code:
Game Url: