[Event "Leningrad & Moscow"]
[Site "Leningrad & Moscow"]
[Date "1939.01.27"]
[Round "16"]
[White "Goglidze, Victor Arsentievich"]
[Black "Reshevsky, Samuel Herman"]
[Result "0-1"]
[ECO "A29"]
[Annotator "Reshevsky/Schluricke"]
[PlyCount "106"]
[EventDate "1939.01.03"]
[EventType "tourn"]
[EventRounds "17"]
[EventCountry "URS"]
[SourceTitle "HCL"]
[Source "ChessBase"]
[SourceDate "1999.07.01"]
[SourceVersion "2"]
[SourceVersionDate "1999.07.01"]
[SourceQuality "1"]
1. c4 e5 2. Nc3 Nf6 3. g3 d5 4. cxd5 Nxd5 5. Bg2 {[%mdl 5] We have reached
with reversed colours the Dragon Variation of the Sicilian Defence, with the
difference that White is a tempo ahead, which allows him to exert pressure on
the central squares. Black now has some problems to solve regarding the
position of his knight on d5. Mit vertauschten Farben ist die Drachenvariante
der Sizilianischen Verteidigung entstanden, mit dem Unterschied, dass Weiss
ein Tempo mehr hat, was ihm gestattet, Druck auf die zentralen Felder
auszuüben. Schwarz hat nun mit seiner Springerstellung auf d5 gewisse Probleme
zu lösen.} Nb6 {This is reckoned to be the best move here. Das gilt als bester
Zug an dieser Stelle.} ({If Black tries to defend his knight with Falls der
Nachziehende versucht, den angegriffenen Springer mit} 5... c6 {White's best
reply is 6.Nf3. zu verteidigen, antwortet Weiss am besten mit 6.Nf3.} 6. Nf3 ({
It would not be advisable for White to go pawn grabbing with Nicht ratsam für
Weiss wäre es mit} 6. Nxd5 {auf Bauernraub auszugehen:} cxd5 7. Qb3 Be6 $1 8.
Qxb7 Nd7 9. Bxd5 Rb8 10. Qc6 Rc8 11. Qb7 Rc7 12. Qa8 Bxd5 ({after mit} 12...
Rc8 13. Qb7 Rc7 {Black can force the draw. kann Schwarz das Remis forcieren.})
13. Qxd5 Qc8 14. Kd1 Bc5) {Also after Auch nach} 6... f6 ({If Black now plays
Falls Schwarz nun} 6... Nd7 {, there then follows zieht, so folgt} 7. O-O Be7
8. d4 $1) ({After Nach} 6... Qc7 {things are difficult for Black: hat Schwarz
einen schweren Stand:} 7. d4 exd4 (7... Bb4 8. Bd2 $1 exd4 9. Nxd5 $16) 8. Nxd5
Qa5+ 9. Nd2 cxd5 10. O-O Be6 11. Nb3 Qb6 12. Nxd4 Nc6 13. Nxe6 fxe6 14. Bh3 {
Euwe-Mueller, 1-0, Amsterdam 1933}) 7. O-O Be6 {there follows folgt} 8. d4 $1)
(5... Be6 6. Nf3 Nc6 7. O-O {This is the last point at which the knight
retreat to b6 can be advised. Spätestens hier ist der Rückzug des Springers
nach b6 anzuraten.} Nb6 $142 ({After Auf} 7... Be7 {there comes folgt} 8. d4 $1
{e.g.: z.B.:} exd4 ({no better is nicht besser ist} 8... Nxc3 9. bxc3 e4 10.
Nd2) 9. Nxd4 Nxc3 10. bxc3 Nxd4 11. cxd4 {with a preponderance in the centre
for White. mit weissem Übergewicht im Zentrum.} c6 12. Qa4 O-O 13. Rd1 {
Abramov-Kremenezki, Moskau 1964})) (5... Nxc3 $6 6. bxc3 {opens the b-file for
the rook and stengthens White's centre. öffnet die b-Linie für den Turm und
stärkt das weisse Zentrum.}) 6. Nf3 ({Or Oder} 6. d3 Nc6 {The game
Uhlmann-Dueckstein (München 1958) continued as follows: Die Partie
Uhlmann-Dueckstein (München 1958) ging wie folgt weiter:} 7. Nh3 Bf5 8. f4 Qd7
9. Nf2 exf4 10. Bxf4 Be7 11. O-O O-O 12. Kh1 Rad8 $11) 6... Nc6 7. d3 Be7 8.
O-O O-O {Black has chosen a very good defence against the English Opening. He
has more influence in the centre and greater freedom of action for his pieces.
White on the other hand is making use of the "hypermodern" strategy of
restraining the centre by a bishop from the flank and he has prospects of
occupying the important c5-square later by means of R c1 and then Ne4 or Na4.
Black has to counter this threat and in addition he has do something about the
protection of his Pb7, which is indirectly threatened by the fianchettoed
bishop. Schwarz hat eine sehr gute Verteidigung gegen das Englische System
gewählt. Er hat mehr Einfluss im Zentrum und mehr Aktionsfreiheit für seine
Figuren. Weiss hingegen benützt die "hypermoderne" Strategie, das Zentrum
mittels eines flankierten Läufers im Zaume zu halten und hat Aussichten, das
wichtige Feld c5 mit späterem R c1 nebst Ne4 oder Na4 zu besetzen. Schwarz
muss dieser Drohung begegnen und ausserdem etwas für den Schutz seines Pb7 tun,
der durch den fianchettierten Läufer indirekt bedroht ist.} 9. b3 {This move
is not ambitious enough and does not meet the strategic demands of bringing
the c5-square under his control. The main continuations are: Dieser Zug ist zu
anspruchlos und entspricht nicht den strategischen Erfordernissen, das Feld c5
unter Kontrolle zu bringen. Die Hauptfortsetzungen sind:} (9. Be3 Bg4 10. Rc1 (
10. h3 Be6) 10... Re8 11. Re1 Bf8 12. a4 Bb4 $1) ({Oder} 9. a3 Be6 10. b4 f6
11. Bb2 Qe8 $1) 9... Be6 10. Bb2 f6 {This protects the Pe5, in order to
maintain the freedom of the Nc6. Deckt den Pe5, um den Nc6 freizuhalten.} 11.
Rc1 a5 12. Nd2 {In order to emphasise the strength of the Bg2 along the
diagonal. But the move has the disadvantage that it allows Black to later
occupy d4. Um die Kampfkraft des Bg2 entlang der Diagonalen zu betonen. Der
Zug hat aber den Nachteil, später die Besetzung von d4 zu gestatten.} a4 $1 {
A temporary pawn sacrifice to bring the power of the a-rook to bear and to
weaken White's queenside. The results show that it is justified. Ein
vorübergehendes Bauernopfer, um den a-Turm zur Wirkung zu bringen und um den
weissen Damenflügel zu schwächen. Das Ergebnis zeigt, dass es wohlberechtigt
ist.} 13. Nxa4 ({Mit} 13. bxa4 {could hold on to the pawn. But the pawn he
would win would be worthless, whereas the Nc3 would have to remain at its post
and it would hinder the effectiveness of the R c1. war der Bauer festzuhalten.
Der gewonnene Bauer wäre aber wertlos, während der Nc3 auf seinem Posten
verbleiben müsste und die Wirkung des R c1 eindämmen würde.}) 13... Nxa4 14.
bxa4 Qd7 $1 {Black does not hurry to recapture, He will soon win back the P,
but this way he hangs on to his useful queen's bishop. Schwarz beeilt sich
nicht, den Bauern zurückzuerobern. Er gewinnt den P bald zurück und behält
aber so seinen nützlichen Damenläufer.} ({After Nach} 14... Bxa2 15. Nc4 {
he would sooner or later have to exchange off his queen's bishop. müsste er
früher oder später seinen Damenläufer abtauschen.}) 15. Ne4 (15. Bxc6 {would
be worse: wäre schlechter:} bxc6 16. Qc2 Rfb8 17. Ba1 Rb6 18. Nc4 Rba6 {
The weakening of the black pawns would be less important than the brilliant
position of the black pieces, the strength of the bishops and the weaknesses
of White's king position. Die Schwächung der schwarzen Bauern würde von
geringerer Bedeutung sein als die glänzende Postierung der schwarzen Figuren,
die Kraft der Läufer und die Schwächung der weissen Königsstellung.}) 15... Ra5
16. Bc3 Ra6 17. Bd2 Nd4 {Black is still in no hurry to win back the pawn; he
prefers to strengthen his position. The move played is part of a manoeuvre to
strengthen the queenside and to remove the Pb7 from the reaches of the Bg2.
Schwarz hat immer noch keine Eile, den Bauern zurückzuerobern; er verstärkt
lieber seine Stellung. Der geschehene Zug gehört zu einem Manöver, das den
Damenflügel festigen und den Pb7 aus der Reichweite des Bg2 entfernen soll.}
18. Nc5 Bxc5 19. Rxc5 b6 20. Rc3 c5 {Although White has the bishop pair, his
position is weaker on account of the devaluation of his pawn structure and the
lack of efficacity of his pieces. Obgleich Weiss die beiden Läufer besitzt,
ist wegen der Entwertung seines Bauerngerüstes und der fehlenden Wirkungskraft
seiner Figuren seine Stellung schwächer.} ({Even better here is Noch besser
ist hier} 20... Qxa4 $142 21. Qe1 (21. Rxc7 Qxd1 22. Rxd1 Nxe2+) 21... c5) 21.
e3 {creates a weakness which cannot be avoided, because the Nd4 was too
strongly placed and inhibited the movement of the white pieces. Schafft eine
Schwäche, die nicht zu vermeiden war, weil der Nd4 zu stark stand und die
Bewegungen der weissen Figuren behinderte.} Nf5 22. f4 exf4 23. Rxf4 (23. gxf4
$143 {would have exposed the white K. hätte den weissen K bloßgestellt.}) ({
And Und} 23. exf4 $143 {was not an option because it isolates the white Pd3
and Black would have obtained good attacking chances: kam nicht in Frage, weil
es den weissen Pd3 vereinzelt und Schwarz gute Angriffsmöglichkeiten bekommen
hätte:} Nd4 {(threatening ...Bg4 and ...Ne2+) (mit der Drohung ...Bg4 und ...
Ne2+)} 24. Rf2 Bg4 25. Qf1 Re8 {and after und Weiss befindet sich nach} 26. Kh1
Rxa4 $19 {Black has White in a stranglehold. im Würgegriff des Schwarzen.})
23... Ne7 24. Be1 Bd5 $1 25. e4 $2 {White cannot allow the exchange of the Bg2,
but this move weakens White's pawn structure even more and thus Black has
achieved his aim. White's king's bishop is out of the game and d4 is once more
accessible to the black pieces. . Den Abtausch des Bg2 kann sich Weiss nicht
leisten, aber dieser Zug schwächt die weisse Bauernstellung noch mehr und
Schwarz hat somit das gewünschte Ziel erreicht. Der weisse Königsläufer ist
ausser Spiel und d4 ist den schwarzen Figuren wieder zugänglich.} ({So a
better move was Besser war daher} 25. Bf1 $142) ({Or Oder} 25. Rc1 $142) 25...
Bxa2 {At last! Endlich!} 26. Rf2 Be6 27. Rb2 {White has finally achieved some
counter-pressure down the b-file, but is still at a considerable disadvantage.
Weiss hat schliesslich einen gewissen Gegendruck auf der b-Linie erhalten, er
ist aber immer noch beträchtlich im Nachteil.} Nc6 ({After Nach} 27... Rxa4
$143 $2 28. Rxb6 {only White's position is improved since he has got rid of
his weak pawn and at the same time inflicted an isolated pawn on Black.
verbessert sich die weisse Stellung nur, da Weiss seinen schwachen Bauern
losgeworden ist und zugleich einen vereinzelten Bauern für Schwarz geschaffen
hat.}) ({Instead of Nc6 there was a good move in Statt Nc6 war auch} 27... Qd4+
{: sehr gut:} 28. Kh1 (28. Kf1 $2 f5) 28... Nc6) 28. Kh1 Rd8 29. Qb1 Qa7 {
The simplest. Am einfachsten.} ({Sehr stark, wenn auch mit gewissen
technischen Schwierigkeiten verbunden ist} 29... Nb4 {is very strong, but
involves certain technical difficulties.} 30. d4 {However, even stronger is
Noch stärker ist allerdings} Qxd4 ({Vorteilhaft für Schwarz wäre} 30... cxd4 {
would be advantageous for Black:} 31. Rc1 Nc6 32. Rxb6 Rxb6 33. Qxb6 Ne5 ({
after nach} 33... Rc8 34. a5 {White is even somewhat better. steht Weiss sogar
etwas besser.})) 31. Rd2 Qxd2 32. Bxd2 Rxd2 33. Ra3 ({schlechter ist} 33. Qc1
$143 {is worse on account of wegen} Ra2 34. Ra3 Rxa4) 33... b5 34. a5 Rad6 35.
Bf3 Bc4 {and White is helpless. mit hilfloser weisser Stellung.}) 30. Rc1 Qc7
31. Bc3 h6 32. Bf1 Nd4 33. a5 $6 {This pawn will have to fall sooner or later.
So White's patience runs out and he decides to simplify matters, just so long
as he too can get a pawn. Dieser Bauer muss früher oder später doch fallen.
Weiss verliert daher die Geduld und entschliesst sich zu vereinfachen, so
lange er noch seinerseits einen Bauern erhalten kann.} ({Vorzuziehen war} 33.
Bg2 $142 {was preferable, preparing Bd2: (bereitet Bd2 vor)} Bg4 34. Bd2 Ne2
35. Re1 (35. Rc4 $2 Be6 36. Rcc2 Rxa4 37. Rxb6 Qa7 38. Bf1 (38. Rxe6 $2 Ra1 $19
) ({or oder} 38. Rb7 $2 Ra1 $19)) 35... Qd6 36. Be3 Nc3 {and then Nxa4. nebst
Nxa4.}) 33... bxa5 34. Bxd4 Rxd4 35. Rb5 Rc6 36. Rb7 Qd6 {Black will soon have
to return the pawn he has won, but he will retain enough of an advantage for a
win. Schwarz wird den gewonnenen P bald zurückgeben müssen, behält jedoch
einen zum Gewinn ausreichenden Vorteil.} 37. Ra7 Rb4 38. Qa1 Ra6 {Black
prefers to surrender the Pc5 and retain the Pa5. The latter is much more
valuable as a passed pawn. Schwarz gibt lieber den Pc5 und behält den Pa5.
Dieser ist als Freibauer weit wertvoller.} 39. Rxa6 Qxa6 40. d4 ({Nicht viel
besser ist} 40. Rxc5 {is not much better:} a4 41. Rc1 (41. d4 $2 Qd6) 41... Qb6
{because it would be difficult for White to stop the Pa4, and White's two
central pawns are too weak to achieve anything. denn Weiss hätte es schwer,
den Pa4 aufzuhalten, und die beiden weissen Mittelbauern sind zu schwach, um
Ergebnisse zu erzielen.}) 40... c4 41. d5 Bg4 42. Qd4 Qd6 {This not only stops
the passed Pd5, but also prepares the use of the Q for attacking purposes.
Stoppt nicht nur den freien Pd5, sondern bereitet auch die Verwendung der Q
fuer Angriffszwecke vor.} 43. Bxc4 ({If Falls} 43. Rxc4 {then dann} Rb1 44. Kg2
Qa3 {with a winning attack: mit siegreichem Angriff:} 45. Qf2 Qb3 {
(threatening ... R b2) (droht ... R b2)} 46. Rc2 Bf3+ 47. Kh3 Bxe4 $19) 43...
h5 44. Kg1 a4 45. Rc2 Bh3 46. Kf2 a3 {The envelopment of White's position
proceeds apace. The dangerous passed pawn has to be kept an eye on on one wing,
whilct the danger to his K is continually growing on the other. Die
Umklammerung der weissen Stellung schreitet rasch voran. Der gefährliche
Freibauer erfordert die Aufmerksamkeit des Weissen auf einem Flügel, während
die Gefahr für seinen K am anderen Flügel ständig wächst.} 47. Qc3 {
Unfortunately for him, White has no counterplay. Zu seinem Unglück hat Weiss
kein Gegenspiel.} ({If he tries something like Falls er etwa} 47. Qa7 $143 $2 {
his position would become untenable after versuchen würde, wird nach} Rb2 48.
Rxb2 axb2 49. Bd3 Qb4 {(threatening Qd2+) (droht Qd2+)} 50. Qe3 b1=Q {die
weisse Stellung unhaltbar.}) ({Auf} 47. Kf3 {could be followed by: könnte
folgen:} Bf1 48. Rc1 Bxc4 49. Rxc4 Rb3+ 50. Rc3 Rxc3+ 51. Qxc3 Qa6 52. d6 Qxd6
53. Qb3+ Kh7 54. Ke3 h4) 47... Rb1 (47... Rb2 {would have been somewhat more
precise: wäre noch etwas genauer gewesen:} 48. Ba2 (48. Rxb2 axb2 49. Qxb2 Qc5+
{[%csl Rc4]}) 48... Qb6+ 49. Ke2 Qg1 50. Rxb2 Qxh2+ 51. Kd3 (51. Kd1 axb2 52.
Qd2 Qxg3 $19) 51... Qxg3+ 52. Kc4 Qxc3+ 53. Kxc3 axb2 54. Kxb2 Bg2 $19 {
[%csl Yh1][%CAl Gh5h4]}) 48. Be2 Qb6+ 49. Qe3 Qb4 50. Qd3 (50. Bd3 $143 Rb2) ({
A somewhat more stubborn defence is Etwas hartnäckiger ist} 50. Qd2 Qxe4 51.
Bd3 (51. d6 $143 Qf5+ 52. Ke3 Rb3+ 53. Bd3 Bf1) 51... Qh1 52. Ke3 Rd1 53. Qf2
a2 $1 {(diversion) (Ablenkung)} (53... Qxd5 $2 54. Bc4) 54. Rxa2 Qxd5 $19)
50... Qe1+ 51. Ke3 a2 $1 52. d6 ({If Wenn} 52. Rxa2 {then so} Qg1+ 53. Kf4 Qf2+
54. Qf3 g5#) ({Or Oder} 52. Rxa2 Qg1+ 53. Kf3 Bg4+ 54. Kf4 g5#) ({Things are
even quicker after Noch schneller geht} 52. Rxa2 Qg1+ 53. Kd2 Qc1#) 52... a1=Q
53. Qd5+ Kf8 {White now has no more checks. A good example of logical
positional play. Weiss hat nun keine Schachgebote mehr. Ein gutes Beispiel
für folgerichtiges Stellungsspiel.} (53... Kf8 54. Kf4 (54. e5 Qa7+ 55. Ke4
Rb4+ 56. Kf3 Qef2#) 54... Qf2+ 55. Bf3 Rb3 $1 56. Rxf2 Qc1+ 57. Rd2 (57. Qd2
g5#) 57... g5+ 58. Qxg5 Qxd2#) 0-1